香港赛马会总部大楼
您現在所在位置:首頁 > 文化
老舍是位誦讀高手
文·圖/劉增林 2019-05-07 06:35

  老舍先生是作家,也是誦讀高手、演說家。他的第一篇演講詞,是1922年10月10日在天津南開中學發表的《雙十》:“……我愿將‘雙十’解釋作兩個十字架。為了民主政治,為了國民的共同福利,我們每個人須負起兩個十字架——耶穌只負起一個:為破壞、鏟除舊的惡習、積弊,與像大煙那樣有毒的文化,我們必須預備犧牲,負起一個十字架。同時,因為創造新的社會與文化,我們也必須準備犧牲,再負起一個十字架。”(《老舍全集第19卷》)此后,他的演講或誦讀活動,也伴隨著寫作與日俱增。

老舍.jpg

老 舍  

1925年,老舍先生到英國倫敦大學東方學院任中文教師時,創作了《老張的哲學》《趙子曰》《二馬》,開始走上文壇。他在課堂上開設《唐代愛情小說》講座,講授“官話和中國古典文學”。老舍天生是個幽默家,又是個標準的男低音。他的講課常引起大笑。課余,他還為英國靈格風唱片出版公司親自朗讀、編錄了中文語音示范教材《靈格風漢語聲片》,共兩冊30課16盤。第一冊是英譯本,用國際音標注音,合作者是東方學院教授布魯斯和愛德華茲小姐;第二冊是中文課文,包括《紅樓夢》《伊索寓言》等名著片段。其中,所有的語音對話都是北京話標準的“老舍成色”。譬如《賣水果》——     

  甲:請問,這個香蕉賣多少錢一斤呢?

  乙:二毛錢一斤,先生。

  甲:香蕉是不錯,可是二毛錢一斤有點太貴了。況且現在正是香蕉賤的時候。

  乙:先生你不知道哇,現在的運費和稅捐都比從前重了,我們也沒有法子不賣貴一點。再說,這是熟透了的香蕉。

  甲:無論如何也不應當這么貴呀。

  乙:好吧,先生多買一些,我賤賣一點,兩湊合,買賣不是就成功了嗎!給先生三斤吧,算你一毛八分一斤,這公道不公道?

  甲:好,就這么辦吧。你真會做買賣呀。

46年老舍在耶魯大學演講后與曹禺合影.jpg

1946年老舍在耶魯大學演講后與曹禺合影         

      老舍先生的中文課講得十分生動、詼諧,調動了大家的情緒,聽者常常“滿坐”。        

      老舍先生的誦讀才能,又往往和他的作品風格緊密結合,相得益彰。

1.jpg

老舍先生部分作品       

       上世紀30年代初,老舍在寫《駱駝祥子》時,更加注重作品語言,每當他寫完一段,就念給妻子胡絜青聽,請她提意見。若妻子不在時,他就念給熟人聽,直到人家聽不出毛病為止。老舍以多年的經驗,秉承“再念再念再念”的為文秘訣,在創作日益精進的同時,也逐漸成為一位朗讀高手、大家。

10.jpg        

《駱駝祥子》德文譯本 

       老舍在美國期間,曾經和作家蒲愛德女士合譯英文本《四世同堂》。有過在華經歷的蒲愛德雖然看不懂中文,但耳朵管事——聽得懂。于是,老舍先生就將《四世同堂》聲情并茂地一段一段念給她聽,再由她譯成英文。后來,《四世同堂》中文稿那遺失的13個章節,還是從這個英譯本里“找回來的”呢。

微信圖片_20190405095758.jpg

《離婚》英文譯本

   新中國成立后,老舍先生的話劇創作蒸蒸日上。在與北京人民藝術劇院的編導、演員們討論、切磋劇本的時候,老舍先生經常即興朗讀劇中人物的對話、片段。比如,話劇《茶館》最早發表在1957年7月《收獲》第1期上,老舍就曾將其初稿拿到劇場,念給劇組演員們聽,那時劇組也有許多青年演員。他字正腔圓的北京話,極富情感的抑揚頓挫,對大家進一步塑造角色,把握人物的內心世界,大有裨益。因此,每逢老舍來劇院朗讀劇本,演員們都會爭先恐后地來旁聽。大伙認真地體會他的吐字、音調,還學他在誦讀中的即興表演、動作,仔細分析人物性格和心理狀態,比實景彩排還過癮!

微信圖片_20190405095022.jpg

郵票《中國名人與十二生肖》,幾內亞比紹2011年發行,狗年代表人物為老舍

  《方珍珠》《龍須溝》《茶館》等等,一個比一個成功,一篇比一篇經典,也把老舍先生的語言藝術體現得淋漓盡致。

微信圖片_20190405095018.jpg

《老舍筆下的人物及街市》展覽畫作之一   

      可以說,老舍先生的作品是他寫出來的,也是他讀出來的。


0
Copyright ? 2014 minzu All Rights Reserved 京ICP備15020131號-2
0
香港赛马会总部大楼 群英会刚刚的开奖结果 江西时时杀和值方法 20的刮刮乐中奖率高 快乐时时官网下载 竞彩足球比分直播现场新浪 海南飞鱼彩票开奖结果 浙江20选5胆拖计算表 2019年双色球开奖全部 l江苏11选五开奖结果 下载重庆时时手机app网投